Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - bamberbi

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 321 - 340 sur un total d'environ 605
<< Précédente•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Suivante >>
108
Langue de départ
Anglais Warning-original-revision
Warning, some [1]upload items[/1] (%l) from the original revision cannot be find in the edited revision, are you sure you want to go on?
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes has disapeared, the sound or the illustration will be deleted, that's why we must display a warning.

Traductions terminées
Chinois simplifié 警告-原始-修订版
Chinois traditionnel 警告-原始-修訂
Portuguais brésilien Atenção-original-versão
Portugais Atenção-original-versão
Albanais Kujdes-origjinale-perpunuar
Arabe تحذير -مراجعة-أصليّة
Italien Avvertimento-originale-revisione
Allemand Warnung-Original-Bearbeitung
Esperanto Averto-originala-revizaĵo
Suédois Varning-original-revision
Turc Uyarı-Orijinal-Yenileme
Néerlandais Waarschuwing - originele - versie
Espagnol Advertencia-version-original
Roumain Atenţie-versiunea-originală
Russe Внимание-оригинал-проверка
Catalan Avís-original-revisió
99
13Langue de départ13
Anglais The language being taught
When translating a language course, be careful not to translate the words written in the language being taught!
For example, you have a french lesson commented in english :
« "Bonjour" means "Hello" »
If you want to translate the lesson into italian it will be :
« "Bonjour" significa "Buongiorno" »

In this example the french language is the taught language and the english and spanish languages are the languages used to comment the lesson. "Bonjour" is kept untranslated.

Traductions terminées
Roumain Traducere-limbă-netradus!
Allemand Übersetzen-Sprachkurs-unübersetzt!
Chinois traditionnel 翻譯-語言-不翻譯!
Portuguais brésilien Traduzir-idioma-não-traduzido!
Portugais Traduzir-idioma-não-traduzido!
Albanais Perkthyer-gjuhe-joperkthyer!
Italien Traduzione - lingua - non tradotta!
Arabe ترجمة-لغة-بدون ترجمة!
Turc çeviri-dil-çevirilmemiş
Chinois simplifié 翻译-语言-未翻译!
Esperanto Tradukante-lingvon-netradukitan!
Catalan Traduint-llengua-sense traduir
Suédois Översätta-sprÃ¥k-oöversatt
Hébreu שימו-לב-תירגום
Néerlandais Wees voorzichtig
Russe Перевод-язык-не переводить!
Espagnol Traducion-lengua-no traducidas
Japonais 翻訳-言語-未翻訳!
Bulgare Превод-език-не превеждай
Hongrois fordítás-nyelv-lefordítatlan
Grec μεταφράζοντας-γλώσσα-αμετάφραστη!
Tchèque Jazyk který je vyučován
73
Langue de départ
Anglais Duplicated-indexes-upload
Warning, there are 2 duplicated indexes of [1]upload items[/1] on line %l1 and line %l2
Upload items are a sound or an illustration. They are integrated in the wiki article and can be recorded/edited by the visitor. Each upload item is identified by a number (called the "index"). When editing a wiki article, if one of the indexes appears twice, it will be replaced by the same soudn or illustration. Usually it's not what we want to do, that's way we must display a warning.

Traductions terminées
Chinois simplifié 重复-索引-上传
Chinois traditionnel 重復-索引-上傳
Portuguais brésilien Duplicados-índices-carregados
Portugais Duplicados-índices-carregados
Albanais Kopje-tregues-upload
Roumain Duplicate-indexuri-itemi
Allemand Versoppelt-Indizes-Upload
Esperanto Multobligitaj-indeksoj-enŝuti
Arabe فهرسان -منسوخان -محمّلة
Italien Duplicati-indici-Upload
Turc Kopylanması - indeksler - yüklenmesi
Néerlandais Duplicaat - index- upload
Espagnol Indices-subidos-duplicados
Russe Duplicated-indexes-upload
Catalan pujar-índex-duplicats
2101
10Langue de départ10
Anglais Happy new year 2006!
Happy new year 2006 to all cucumis.org visitors :)

[b]What has changed since the last news entry?[/b]

- Cucumis.org has grown fast as there are now more than [link=u__]1900 members[/link] and about 20 new members a day. Many new languages have been added to the cucumis.org interface: Chinese, Hebrew, Swedish, and Brazilian Portuguese. A big thanks to the cucumis.org members who translated it.

- The [link=p__]project section[/link] is up and running but nobody knows how it works :) . It's mainly dedicated to webmasters who want to translate their websites. They can submit their text to be translated on cucumis.org and invite their visitors to translate on cucumis.org. Cucumis.org will get new members and the webmasters will be able to use the translation engine of cucumis.org and the expertise of cucumis.org members.

- An affiliation program has been developed to reward those who put a link on their personal websites or blogs to talk about cucumis.org. Instead of using the [note]http://www.cucumis.org/[/note] classic url, you can use this url: [linkid=w_in_[userid]]. [transrefid=464] There is also a similar affiliation link for the webmasters who manage a project on cucumis.org, to invite their visitors to translate their website on cucumis.org, with the same advantages: [linkid=w_in_myProjectId].

- The multi-language Babylon dictionary has been inserted on the translation pages at the bottom of the side menu. It's a very useful tool and it's not intrusive at all.

- The wiki engine has been set. Some parts of the cucumis.org interface, as well as details and tutorials about how the website should be used, are now embedded in wiki articles. Wiki articles are more flexible than the language files of the cucumis.org interface, as they can be edited at any time by any member. The wiki articles of the cucumis.org interface can also be translated from the [link=t__]translation homepage[/link] using the link "[transrefid=865]".

- It's now possible to post comments on all parts of the website, including news and wiki articles.

[b]What's next?[/b]

- A language course section is currently under development. Each member of cucumis.org will be able to create a wiki lesson about his favorite language.

- A java applet is under development to offer the possibility to record and play back audio samples for the language courses.

- A java or flash applet will be developed to draw illustrations for the language courses.

- I don't understand why the ratio of members having done at least one translation is so small... Maybe I should try to improve the interface and I need [link=f__]your feed back[/link] on this...
Keep the tags "[...]" untranslated.

Traductions terminées
Arabe عام جديد سعيد 2006!
Allemand Frohes neues Jahr 2006!
Français Bonne année 2006!
Esperanto Feliĉigan novan jaron 2006
Turc 2006 yılınız kutlu olsun!
Albanais Gezuar vitin e ri 2006!
Portugais Feliz Ano Novo 2006!
Roumain La mulţi ani 2006!
Néerlandais Gelukkig Nieuwjaar 2006 !
Espagnol Feliz 2006!
Catalan Feliç Any Nou 2006!
Suédois Gott nytt Ã¥r 2006!
Chinois simplifié 狗年吉祥!
Italien Felice anno nuovo : 2006
Russe С Новым 2006 годом!!!
Hébreu שנת 2006 שמחה!
Bulgare Да ви е честита новата 2006 година!
Japonais 謹賀新年!
327
Langue de départ
Anglais The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

Traductions terminées
Français Le forum est ouvert
Néerlandais Het forum is geopend
Russe Форум открылся
Turc Forum açıktır
Bulgare Форумът е отворен
Esperanto La forumo estas malferma
Allemand Das Forum ist eröffnet
Roumain Forumul e deschis
Catalan El fòrum és obert
Japonais フォーラムが動いています
Espagnol El foro está abierto
Arabe لقد افتتح المنتدى
Portugais O fórum está aberto
Italien Il forum è aperto
Suédois Forumet är öppnat
Albanais Forumi eshte hapur
64
Langue de départ
Anglais Submit-translate-registered
In order to submit a new text or to translate, you must be a registered user

Traductions terminées
Grec Υποβολή-μετάφραση-δήλωση
Allemand Vorlegen-Ãœbersetzen-registriert
Turc Sunmak-çevirmek-kayıtlı
Catalan Enviar-traducció-registrat
Esperanto enmeti-traduki-registriĝi
Japonais Submit-translate-registered
Espagnol Usuario-registrado-debes
Russe нового текста или перевода
Français Soumettre-traduire-enregistré(e)
Italien Proporre-tradurre-registrato/a
Lituanien Pasiūlyti-išversti-registruotis
Bulgare Predostavyam - prevod - registriran
Roumain Trimite-traduce-înregistrat
Arabe قدّم-ترجمة-مسجّلة
Portugais Envio-traduzir-registrado
Hébreu הגשה - תרגום - רשום
Albanais Prezanto-perkthe-rregjistruar
Polonais Submit-translate-registered
Suédois efterfrÃ¥ga-översätta-registrerad
Tchèque Vložit-pÅ™eložit-registrovaný
Chinois simplifié 递交-翻译-已注册
Chinois traditionnel 提呈-翻譯-註冊
Serbe Podneti-prevesti-registrovan
Danois oversættelse-registreret
Finnois Lähettää-käännös-rekisteröitynyt
Portuguais brésilien Enviar-traduzir-registrado
Hongrois Benyujtani-forditani-beiratkozàs
Croate Predaj-prevedi-registriran
Norvégien Send-oversette-registrert
Coréen 올리다-번역하다-등록
Slovaque Vložiť - preložiť-registrovaný
Farsi-Persan پیشنهاد-ترجمه-ثبت شده
Afrikaans Voorlê-vertaal-geregistreerd
40
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Italien grazie florat proviamoci vedrai che ce la facciamo
grazie florat proviamoci vedrai che ce la facciamo

Traductions terminées
Albanais faleminderit Florat le ta provojmë e do ta shohësh se do t'ia dalim
<< Précédente•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Suivante >>